法语培训班告诉您:怎样说法语的礼貌用语!

2018-12-14 编辑:法比加法语培训 分享到
  最近有很多学员咨询我们法语培训班说,法语的礼貌用英语应该怎么说呢?相信有很多朋友对于这一块也特别的想知道,那么今天我们法语培训班在这里告诉大家法语的礼貌用语怎么说!

法语的礼貌用语怎么说?

En France,on ajoute aux expressions de politesse《madame》,《monsieur》, ou le prénom, si on se conna?t bien.
在法国,人们使用礼貌用语时,还要称呼对方“夫人”、“先生”,如果是熟人,就称呼对方的名字。
Dire Bonjour 问候
Si vous ne connaissez pas bien quelqu'un,vous dites simplement:
——Bonjour…(madame/monsieur/Isabelle), dans la journée; et
——Bonsoir…, le soir.
假如您不太熟悉对方,就简单地打个招呼,白天说:日安(夫人/先生/伊莎贝尔),晚间说:晚上好。
Si vous connaissez bien la personne, si c'est un(e) ami(e):
假如您认识对方,假如是一位朋友:
——Bonjour/Bonsoir, ma chère Adèle!
——Bonjour, Anne, comment vas-tu?
——Bien, merci, et toi?
——?a va bien, merci.
——你好,晚上好,我亲爱的阿黛拉!
——你好,安娜,你身体怎么样?
——好着呢,谢谢。你呢?

——很好,谢谢。

法语培训班

法语培训班告诉您:怎样说法语的礼貌用语!

La même situation, plus familière:
下面的交际场景和上面相同,不过更加随便:
——Salut, Adèle! ?a va?
——Tiens, salut! ?a va, merci, et toi?
——?a va!
——你好,阿黛拉,你好吗?
——哟,你好!我很好,谢谢,你呢?
——我很好!
Dire Au Revoir 告别
Si on ne sait pas quand on va revoir la personne:[/en][cn]如果不知道何时与对方重逢,就说:
——Au revoir, Mathilde, à bient?t!——再见,马迪德,后会有期!
Quand on va revoir la personne dans quelques heures:[/en][cn]如果几小时之后就可重新见面,就说:
——Salut,Pascal! A tout à l'heure!
或者直接说:——Bonsoir,Pascal,à lundi!
——再见,巴斯卡尔!回头见!
——再见,巴斯卡尔,星期一再见!
《Tu》 ou 《Vous》?称呼“你”还是“您”?
On dit 《vous》 quand on ne conna?t pas quelqu'un et quand on utilise les expressions 《monsieur》ou 《madame》:dans la rue, dans les magasins,etc.[/en][cn]如果不熟悉对方,或称呼对方:“先生”、“夫人”时,用尊称vous。如在街上、商店里等。
On utilise 《tu》avec un enfant ou entre adultes dans un contexte amical ou familial.Si vous n'êtes pas s?r,utilisez《vous》.Vous ne risquez pas d'être impoli.对儿童说话,或者在熟人之间,在亲密的场合下,可以用tu。如果您没有把握,那还是用vous,以免失礼。
以上就是法语培训班给大家讲解的法语礼貌用语了,大家都明白了吗?其实法语对于有很多朋友都是比较感兴趣的,大家如果想学习法语的话,可以联系我们法语培训班,现在还有优惠哦!
法语课程COURS

留学法语直通车

法语网络课程

法语基础课程

精品法语口语

出国应试冲刺

周末法语课程

晚间法语课程

少儿法语课程

自由人法语课程

一对一法语课程

法语考研课程

魁北克移民课程

考试专题课程

DALF/DELF精英课程

面签达人课程

企业商务法语课程

加微信 领优惠
法比加微信公共平台
学校官方微博
马晓宏老师微博
360网站安全检测平台